사랑을 했다 (LOVE SCENARIO) - iKON 歌詞和訳/日本語訳
사랑을 했다 (LOVE SCENARIO) - iKON
사랑을 했다 우리가 만나
恋をした 俺たちが出会い
지우지 못할 추억이 됐다
消すことの出来ない思い出になった
볼만한 멜로드라마
見応えのあるメロドラマ
괜찮은 결말
良い感じの結末
그거면 됐다 널 사랑했다
それなら良かった 君を愛してた
우리가 만든 LOVE SCENARIO
俺たちがつくった LOVE SCENARIO
이젠 조명이 꺼지고
今は照明が消えて
마지막 페이지를 넘기면
最後のページを終えたら
조용히 막을 내리죠
静かに 幕を下ろすんだ
에이 괜찮지만은 않아
Ay 大丈夫とは限らない
이별을 마주한다는 건
別れと 向き合うということ
오늘이었던 우리의 어제에
今日だった俺たちの昨日に
더는 내일이 없다는 건
もう明日は無いってこと
아프긴 해도 더 끌었음
辛くても もっとひっかいた
상처가 덧나니까 Ye
傷がこじれるから Ye
널 사랑했고 사랑 받았으니
君を愛して 愛されたから
난 이걸로 됐어
俺はこれでいいんだ
나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억
俺が生きていく中で 時々浮かび上がる記憶
그 안에 네가 있다면 그거면 충분해
その中に君がいたら それで十分だ
사랑을 했다 우리가 만나
恋をした 俺たちが出会い
지우지 못할 추억이 됐다
消すことのできない思い出になった
볼만한 멜로드라마
見応えのあるメロドラマ
괜찮은 결말
良い感じの結末
그거면 됐다 널 사랑했다
それなら良かった 君を愛してた
우리가 만든 LOVE SCENARIO
俺たちがつくった LOVE SCENARIO
이젠 조명이 꺼지고
今は照明が消えて
마지막 페이지를 넘기면
最後のページを終えたら
조용히 막을 내리죠
静かに幕を下ろすよ
갈비뼈 사이사이가 찌릿찌릿한 느낌
肋骨の間がピリピリする感じ
나 사랑받고 있음을
俺は愛されているってことを
알게 해주는 눈빛
教えてくれる眼差し
너에게 참 많이도 배웠다
君からたくさんのことを学んだ
반쪽을 채웠다
俺の半分を満たした
과거로 두기엔
過去に見過ごすには
너무 소중한 사람이었다
あまりに大切な人だった
나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억
俺が生きていく中で 時々浮かんでくる記憶
그 안에 네가 있다면 그거면 충분해
その中に君がいるなら それで十分なんだ
사랑을 했다 우리가 만나
恋をした 俺たちが出会う
지우지 못할 추억이 됐다
消すことのできない思い出になった
볼만한 멜로드라마
見応えのあるメロドラマ
괜찮은 결말
良い感じの結末
그거면 됐다 널 사랑했다
それなら良かった 君を愛してた
네가 벌써 그립지만
君が もう恋しいけど
그리워하지 않으려 해
恋しくならないようにするよ
한 편의 영화 따스했던 봄으로
一本の映画 暖かかった春に
너를 기억할게
君を覚えておくよ
우리가 만든 LOVE SCENARIO
俺たちがつくった LOVE SCENARIO
이젠 조명이 꺼지고
今は照明が消えて
마지막 페이지를 넘기면
最後のページを終えたら
조용히 막을 내리죠
静かに幕を下ろすよ
우린 아파도 해봤고
俺たちは 痛みも経験してみて
우습게 질투도 했어
バカみたいに嫉妬もしたよな
미친 듯이 사랑했고
狂ったように愛して
우리 이 정도면 됐어
俺たち このくらいで良かったよな
사랑을 했다
恋をした
우리가 만나
俺たちが出会う
그거면 됐다
それで良かった
널 사랑했다
君を愛してた